Skip to main content

Poetry and Life

Is it really fixed
That I've moved that far away
And continually I'll be moving till I breathe last
And I'll find certainly, that
I have reached at passionate point in my life.
Which point it would be?
With which passion at what degree?

Is it really unpredictable?
If it isn't predictable
Then what is the meaning
Of creating meaningful passion.

It's really a meaningful thing
To create a meaningful passion.
Isn't it?
It's not really special to be at roof
But it's really special to be ordinarily inside a dark room with brightness of your own
But which kind of ordinariness?
Which kind of speciality?


If it's that...
Then each and every word
Just becomes a jargon
Just becomes a terminology
Which needs a lot of interpretations to go on
To describe on
To be explained in different plains
In different moods
In different dark spots.

I may speak for a long time
That's what I have,
I do have only words,
The fragrant words
The speaking words
The empty words.
I do have words only
And I create poetry out of those words.

Does poetry seek me out?
Yes , Poetry seeks me out
And poetry seeks words from me.
We need words to speak out
And here it becomes poetry
We'll decorate ourselves
We'll go on ourselves with our own breeze..

Where is the bird
Where is the sky
We need lots of things
We need a space to fly.


D.B. 'Anpadh'
(Interviewed & recorded by a fellow scholar)
April/30/2019

Comments

Popular posts from this blog

The face of the Truth

The Face of the Truth O' Lord! Kedar mere a glimpse of 'the beyond' are you O'Lord! Badri, roam I in your territory Seeking all through eternity  The Face of the Truth  Beyond the collective consciousness  Of thousands of years  And here the day breaks after  Millions of days and equal nights  O' my beloved existence  with my entirety I adore you   That emanates from the deep unfathomable oceans of Truth, Beauty, and Love,   Brahman! (ब्रह्म)The Source of this magical planet's brilliance  And of the luminous beings of heavens throughout eternity  From origination to dispersion From expressible to in-expressible   O' Lord! Kedar. My beloved Ghantakarn , in the constant muse of the Shiwatwa  are you Bless me with the paths of higher blooming  You, my love! blooms in thousands of flowers of fragrance transcendent and immanent, ...

कराह

तुम्हारी उम्रों के पैर थके हुए नजर आते हैं कि वो चल रही हैं सफर अपना, और बहुत लाज़मी भी है बातों का उसी तरह घटित होना जैसा कि उनको होना है तुम्हारे वहाँ होने से जहाँ कि तुम हो भल...

आभा! एक प्रेमपत्र

तुम्हारी छवि की अप्रतिम आभा  बिसराए नहीं बिसरती, ये मेरे आवेश की सीमा में कहाँ? मैं उस अमूर्त छवि से बहते हुए अनहद में विश्राम करूं  या कि बताओ, अनवरत झरने से झरते, पुष्पों की आकाश गंगा को  चैतन्यसिंधु में देखूं। मैं कैसे अपने सुध बुध को स्वयं में स्थित करूँ? हे माँ, मुझे तेरी उस छवि की गहरी अभीप्सा  अनायास हो चलती है; जो आकाश में उड़ते इन पंछियों के  ध्यानस्थ संगीत में संकेतित है; जिसे विचार के ताने बानो में बुनना  संभव नहीं दिखता, ना ही व्यक्त कर पाना संभव है जिसे  भाषा के सामर्थ्य में  और ना ही जिसे ये दृग देख पाते हैं; हाँ लेकिन अंतस- चक्षुओं से  तेरा अनुभूत दर्शन  कलकल, अनवरत आलोकित है। मां के लिए  डॉ दीपक बिजल्वाण  27.03.25 देहरादून