Like you Not horrific, he looks Twenty one people he savaged. I am not a brutal killer Instinctively thought I. Twenty nine or may be Around thirty he is An age of exploring individual What seems palpable In the eyes of Indian youth, Some criminal gang he worked with. In a secluded cell behind bars he stays It bears outside ‘eikaantwaas’ That swiftly reminds me of gentle sainthood, Government feeds such people lifetime It is Law and system's mood Some caged birds With intense darkness on face Looking out from cages With dead hopes in weary eyes And listening the chirruping of Free birds outside. Against feudalism Sridatta had initiated hunger strike And remained without food For eighty four pathetic days And died, With a shining name on Pages of history. Do they regret? Of what they have done The question seeks our adequate awareness, They must be in a rosy desire Of boundless liberation and To take a fresh breathe With a fearl...
Poet, Literary Translator, Assistant Professor, He comes from a small Garhwal Himalayan village Jakholi in Tehri Garhwal district of Uttarakhand, India. He writes poems in Hindi, English and Garhwali. He is the pioneer translator of prominent contemporary singer and poet of Garhwal Mr. Narendra Singh Negi. He earned his PhD in Poetic Philosophy from HNBGU Central University Srinagar. So far he has authored "A Stream of Himalayan Melody", "Pages of my college Diary" and "Waqt ki peeth par".